torsdag 18 november 2010

Jane Eyre – Romanen som får mig att vilja städa toaletten

Hur kan man frivilligt vilja städa en toalett? Det undrar jag också. Jag ska vara ärlig och dela med mig av mina åsikter, vare sig ni vill höra dem eller inte. Denna högt omtalade, kända roman från 1800-talets England tråkar ut mig totalt. Jag söker vemodigt efter intresse för romanen, men finner det ingenstans. Å andra sidan finner jag aldrig någonting, så uppgiven som jag är och alltid har varit. Jag har kämpat mig igenom dessa 371 sidor av litteratur och lidelse, och har för andra gången i mitt liv sålt min själ till djävulen, denna gång för läslust. Han gav mig ingen läslust, men jag fick en fyra i Yatzy som jag bad om första gången då jag sålde min själ (vilket ledde till att jag vann överlägset). Jag är medveten om att många i Sp09j tycker om denna klassiska papperssamling, och jag skulle inte bli förvånad över möjlig kritik, men idag är jag hänsynslös. Jag är ledsen, Charlotte Brontë.

När vår kära svenskalärare Peter först gav oss den långt ifrån tunna pocketboken hade jag väldigt höga förväntningar om det klassiska genidraget Jane Eyre. Till en början tycktes mina förväntningar överensstämmas med bokens innehåll och jag kände på mig att det endast skulle bli mer läsvärt ju längre och djupare man dök ner i den. Men skenet bedrar, och jag bedrog mig själv. För ärlighetens skull kan jag erkänna att jag praktiskt taget älskade romanens början! Att läsa om andras olycka är nog det bästa jag vet, speciellt när olyckan tillhör ett försvarslöst litet barn. Nu kanske ni tycker att jag är hemsk, kanske tycker ni synd om mig för att jag tycker som jag gör, men spara er sympati.

Att Jane hade en olycklig och svår uppväxt kan nog de flesta intyga, och på många sätt kunde man förstå hennes ihärdiga strävan efter rättvisa, som Mrs Reed valde att kalla trotsighet och ondska. I takt med Janes åldrande och romanens gång, falnade mitt intresse mer och mer. För varje blad som vändes, förlorade jag gradvis läslusten och förmågan att förstå mig på karaktären Jane. Hon liksom förändrades och blev en annan person, en tråkig person med eviga, överdrivna utläggningar om sina känslor. Och som om det inte var nog, så lyckades även författarinnan få med en helt otrolig mängd onödiga miljöbeskrivningar och meningslösa tankar som endast fick mig att vilja slå ihop boken. Charlotte Brontë förlorade mig, och Jane Eyre förvandlades till ett tidsfördriv.

Det som gav romanen ett lyft lite då och då var de oförutsägbara galenskaperna som lurade på Thornfield. Speciellt uppskattat var det då jag läste i min ensamhet om mordförsöken och Mr. Rochesters sinnesrubbade hustru. Det var mörkt i mitt rum vid dessa tillfällen, endast en läslampa lyste som blinkade lite stämningsfullt och spöklikt i takt med raderna i boken. Jag vill inte dissa boken totalt, för den har faktiskt sina fängslande ögonblick, och trots att romanen inte direkt utstrålar spänning, så fanns det en slags längtan till nästa händelse.

Jag försöker att vara positiv nu, jag försöker så gott jag kan. Jag vill inte såga ett klassiskt litterärt mästerverk mitt itu, bara för att det inte riktigt faller mig i smaken. Sättet Charlotte Brontë behandlar språket tyder på extrem talang, färdigheter och sinne för god litteratur. Det finns ord i varje kapitel som jag inte förstår och säkert aldrig kommer att förstå heller, hennes ordförråd var väl vad vi idag skulle kalla ålderdomligt, men Jane Eyre är ju trots allt en klassiker, därav det klassiska språket. Jag ska nu plocka upp boken från golvet, eftersom jag för cirka tio minuter sedan kastade den på min lillebror. Pocketböcker är faktiskt okej att kasta på syskon, att kasta inbundna hårda böcker är däremot lite taskigt.

”Jag grät häftigt där jag gick min ensamma väg. Fort, fort gick jag som yrsel. En svaghet kom över mig, den växte inifrån, nådde lemmarna och jag föll omkull. Jag låg på marken en stund med ansiktet tryckt mot det våta gräset. Jag fruktade – eller hoppades – att jag skulle dö där.”

Vilket stycke! Vilket enastående mästerverk. Hopplöshet blandat med ånger, svaghet och dödslängtan, precis som när hon var ett litet barn. Ett hopplöst och olyckligt litet flickebarn. Jane hade precis lämnat Mr. Rochester. Visserligen älskade hon honom fortfarande, men stod inte pall för hans lögner, dolda förflutna och inte minst – hans galna hustru. Man kan egentligen fråga sig varför hon lämnade honom, då hon faktiskt nästan hade allt man kunde önska sig. Mr. Rochester var en förmögen gentleman som kunde ge Jane vad hon än kunde tänkas önska, så varför flydde hon från honom? Var det verkligen för att hennes då blivande man redan var gift? Eller var det för att Jane fick ett tillfälle och en ursäkt till att fly, då hon varken vågade eller förmådde att binda sig och bli lycklig? För är man lycklig, så har man mer att förlora. Att finna lyckan är lika svårt, som det är lätt att bli av med den.

Enligt mig, var Jane feg. Feg som flydde från lyckan, feg för rädslan att förlora. Hon vågade inte riskera att förlora den hon älskade. Hon vågade inte ens riskera att bli lycklig. Men vem kan döma henne? Alla är vi fegisar. Ingen vill förlora någon dem älskar, ingen vill förlora överhuvudtaget, och ingen vill heller bli olycklig. Förlust rimmar illa med misslyckanden.

Men vi är alla förlorare ibland.


Så hata mig för tillfällig pessimism, det är det jag vill.

/ Sara Rydenholm

7 kommentarer:

  1. Oh, shit! Du har helt rätt Sara! /Charlotte Brontë

    SvaraRadera
  2. Jag tycker att det var ett VÄLDIGT bra skrivet inlägg. Och håller helt med om att man inte kan såga boken totalt (även om jag ville tills jag kom till sidan 300 ungefär), och att hon är FANTASTISKT duktig på att skriva.

    Men vad jag undrar är varför ingen kan förstå att hon måste lämna Mr Rochester. Hur ska hon kunna stanna när han är så nära att förstöra hennes själ? (Men jag gillar din tanke om feghet).

    Hon förlåter honom, men om hon bara ska glömma och förlåta... Vad ska de två ha för relation i framtiden? Det är ju uppenbarligen helt okej att han ljuger för henne? Att han för henne bakom ljuset, förtiger sanningen bara för att få som han vill, vad han vill ha?

    Jag tror inte att hon skulle kunna bli lycklig om hon bara stannade där hos honom. Hon skulle fortfarande älska honom, men den kärleken skulle göra ont.

    ///Elisabeth Håkansson

    SvaraRadera
  3. Hej,

    Om du gillar att läsa om andra olyckor har klassikerna mycket att erbjuda! Det finns knappast en stor berättelse som handlar om lyckliga människor. Jag tycker att det är en stor poäng, att vi inte riktigt vet som är vinnare och förlorare i den här romanen. Att detta att "vinna" eller "lyckas" när det kommer till att leva, inte är så enkelt, utan komplext och djupt personligt. Varmt. Marie Lundström.

    SvaraRadera
  4. Heja Sara! Du har verkligen gjort ett ärligt och personligt inlägg :) go!
    Jag uppskattar precis som du händelserna med frun på vinden, de höjer spänningsnivån.
    Utöver detta vill jag bara säga: Kasta inte böcker på stackars David, och kul att Brontë är med i diskussionen!
    LOUISE

    SvaraRadera
  5. Sara, Sara. Att du avslutar mina meningar och fyller i mina tankar så bra får mig nästan att tro att vi varit hemligt gifta hela vårt liv. Jane Eyre kan vara det tråkigaste jag någonsin läst, då trots språklig skicklighet och annat som du poängterar, men precis som du säger så är det näst intill omöjligt att förstå Brontës Jane. Klassiker eller inte, boken är inte mer än ett måste att ta sig igenom och jag har mer än 150 sidor kvar. En toalettrunda ihop?
    /Sofie

    SvaraRadera
  6. 371 sidor? Den pocketbok jag har är på över 600, "complete and unabriged". Brontë på svenska, så tokigt det låter och så knöligt språket verkar. Håller med om att Brontë är aaaaaningen långrandig ibland (okej, ofta). Min kommentar är att hon är som en NaNoWriMo-deltagare under november som försöker få med så många ord som möjligt. "Omit needless words", vad är det? Den var dock bättre andra gången jag läste den.

    Att hon valde att lämna Thornfield är kanske svårt för oss nutidsmänniskor att förstå, men dåtiden, och i synnerhet Jane, hade mycket starka moraliska regler och hon skulle inte göra varken sig själv eller honom någon tjänst genom att stanna och bli hans älskarinna.

    Sedan kan jag villigt erkänna att boken är svinbra mellan kapitel tolv och ... äsch jag glömmer vilket, men tills dess att hon sticker från Thornfield iaf. Det innan och det efter är lite si och så med.

    SvaraRadera
  7. Ni är väl goa hela bunten!:) Jag vet inte vart någonstans jag ska börja svara på era kommentarer...

    Elisabeth: Tack för kritiken! Bra tankar, kan diskuteras på annan plats :) Försår vad du menar.

    Louise: David förtjänade en bok i huvudet! Dessutom tycker jag också att det var trevligt att Brontë ville delta! Man slutar aldrig överraskas ;)

    Sofie: Vi är nog mentalt gifta trots allt, och skarpsinniga som tusan! Det kan väl då ingen förneka? Vad sägs om att städa hela badrummet, när vi ändå är igång liksom?

    Traxy: Vet inte vem du är, vem du går åtminstone inte i SP09J i alla fall! Vår bok är också cirka 600 sidor, 552 rättare sagt. Men idet första inlägget som vår lärare postade, så står det hur långt vi ska ha läst till vilken dag. Trevligt att du ville delta i diskussionen!

    /Sara

    SvaraRadera